С любовью к читателям, Кишики-тока

Как наш корреспондент побыл «народным дипломатом»
Страна восходящего солнца стала нам ближе благодаря побратимским связям между городами Ангарском и Комацу, а также «народной дипломатии» - неофициальным контактам обычных людей, изучению культуры, традиций, истории двух стран.

Точки соприкосновения
- Хотя официальное соглашение о побратимских связях было подписано в 2017 году, дружеские отношения и обмен делегациями продолжаются более 15 лет. Японцы осторожны в выборе друзей, принятии решений, делают это взвешенно, обдуманно, но мы нашли точки соприкосновения. За это время больше узнали о жизни, экономике, истории, обычаях японцев, и интерес к этой стране постоянно растёт, - говорит председатель общества русско-японской дружбы Николай ГОРБАЧЁВ.
Чтобы дружба стала крепкой, нужно понять представителей другой страны, принять их философию, взгляды на жизнь. Для этого в Ангарске решено ежегодно в годовщину подписания соглашения проводить День японской культуры. В нынешнем году он состоялся 31 октября в ДК «Нефтехимик».
Оригами, фурошики
Праздник начался с серьёзного мероприятия - интеллектуальной игры для молодёжи «Традиции и культура Страны восходящего солнца». В игре участвовали команды старшеклассников ангарских школ и лицея Иркутского государственного университета. Победителем игры стала команда ангарской школы №5.
В это время уже открылись мастер-классы по каллиграфии, рисованию в японском стиле, оригами, фурошики. Я постаралась участвовать во всех.
- Фурошики - это древнее искусство упаковки в ткань. Сейчас оно вновь становится популярным в связи с экологическим движением - отказом от пластиковых пакетов, - рассказал учитель технологии гимназии №1 Юрий НЕУСТРОЕВ. - Приёмам фурошики обучался в Японии, где побывал по программе обмена. Мы принимали в своих семьях японцев, а потом побывали с ответным визитом у них. Это потрясающая страна, где во главе угла доброжелательность, терпимость, трепетное отношение к природе.
Кимоно с Фудзиямой
В фойе я примерила кимоно. Как правильно надеть национальный наряд, показала Накагама АЙРИ. Представительница Японии, приехавшая в Россию помогать студентам Иркутского лингвистического института изучать японский язык и культуру, украсила наш праздник.
Среди гостей выделялись анимешницы в сказочных костюмах с причёсками из ярко-розовых и оранжевых прядей - мультгерои сериала «Девочка-волшебница Модока-магика».

Взрослые часто переживают, что дети смотрят зарубежные мультики, но волшебница Томое Мами и ведьма Шарлотта убеждены, что переживать не стоит.
- Японское аниме отличается от российских мультфильмов. Есть национальные особенности, но идеи общие. Герои учат детей защищать добро и справедливость.
Дзюдо, сумо и моти
Пока я общалась с волшебницами, в танцевальном зале развернулась борьба борцов сумо. Недостающие килограммы спортсменам добавляло специальное снаряжение. «Телепузикам» было сложно устоять на месте, а правила требовали вытолкнуть соперника с ковра.
После отчаянных поединков - самое время подкрепиться. На втором этаже была развёрнута выставка-продажа блюд японской кухни, в меню - традиционные суши, роллы. Студенты второго курса техникума торговли и общественного питания приготовили японские сладости моти, похожие на наши пирожные «Картошка», но с фруктовой начинкой.
Завершилось мероприятие чествованием победителей и призёров первенства Ангарского округа по дзюдо - японскому боевому искусству. Соревнования среди девочек 2009-2010 годов рождения, посвящённые Дню японской культуры, проводились 25 октября в спортивном зале «Победа».
- Жители двух городов, Ангарска и Комацу, искренне интересуются спортивными традициями, культурой, стремятся узнавать друг о друге как можно больше, изучать и применять накопленный опыт во всех сферах сотрудничества, - отметила на церемонии награждения заместитель мэра Марина САСИНА.
Теперь мне остаётся подписать статью. Кстати, моё имя на японском языке звучало бы Кишики-тока.
Непривычно, поэтому с любовью к читателям,
Ирина БРИТОВА